23 августа в Пекине в Международном выставочном центре открылась 24-я Пекинская международная книжная ярмарка. На российском объединенном стенде была представлена литература разнообразной тематики: от детской до специализированной научной. Открыл выставку поэт, переводчик, лауреат премии «Поэт» в 2017 году Максим Амелин, который подробно рассказал гостям о программе выставки, книжных новинках российских издательств и переводах произведений российских авторов на китайский язык.
С приветственным словом выступили руководитель гуманитарной группы Посольства РФ в КНР Павел Лапин и и.о. руководителя РКЦ в Пекине Андрей Кашин.
В рамках российского стенда отдельная экспозиция представлена издательской программой правительства Москвы. Обширная программа мероприятий рассчитана на 5 дней работы выставки. В нынешнем году в российском павильоне предполагается обширная тематическая программа и встречи с интересными людьми – издателями, писателями, научными работниками, сотрудниками российских музеев, известными китаистами. Безусловный интерес публики вызовет круглый стол, посвященный Программе перевода и издания произведений российской и китайской классической и современной литературы, успешно действующей уже несколько лет. Состоятся презентации новых томов Программы с участием писателей Майи Кучерской и Евгения Шишкина, чьи книги только что вышли на китайском языке. Специальным гостем российского стенда станет писатель Евгений Гришковец, который представит свою новую книгу, вышедшую на китайском языке и прочитает свои короткие рассказы. На китайском языке произведения Евгения Гришковца прочтет его китайский переводчик. Продолжением общения с известным писателем станет его творческий вечер в Российском культурном центре, который состоится 24 августа.
Пекинская книжная ярмарка с каждым годом становится все более популярной у российских издателей. В этом году свои издательские программы представят на российском стенде издательства «ЭКСМО», «Речь», «Наука», Высшая школа экономики, российско-китайское издательство «Шанс Боку». Издательство Восточной литературы представит новые российские издания по китаистике. Правительство Москвы покажет новые книги о Москве и москвичах, вышедшие в рамках Издательской программы Правительства Москвы. Программный директор Института перевода Нина Литвинец расскажет о деятельности Института, существующего уже более пяти лет, и представит новые книги, выпущенные к 100-летию Февральской и Октябрьской революций.
О деятельности российских книготорговых организаций расскажет директор «Московского дома книги», президент российской Ассоциации книгораспространителей Надежда Михайлова.
По окончании работы ярмарки книжная экспозиция будет передана в дар Посольству Российской Федерации.